Россия, 9 мая – день национального триумфа.

9 May 2014

В.ПУТИН:

«9 мая был, есть и будет нашим главным праздником. Это день национального триумфа, народной гордости, день скорби и вечной памяти. Это праздник, когда торжествует всепобеждающая сила патриотизма, когда все мы особенно остро чувствуем, что значит быть верным Родине и как важно уметь отстаивать её интересы».

==

Выступление на праздничном концерте, посвящённом 69-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне и 70-летию освобождения Севастополя от немецко-фашистских захватчиков.

В.ПУТИН: Дорогие друзья! Дорогие севастопольцы, крымчане! Поздравляю вас с праздником, с Днём Победы! PutinSevastopolKremlinPress

В этом году этот праздник имеет особый характер – ровно 70 лет назад Крым был освобождён от немецко-фашистских захватчиков. И проходит праздник на фоне абсолютно исторического события – воссоединения Крыма и Севастополя с Россией.

Мы гордимся вашим мужеством, смелостью, уважаем то, как вы через годы, через поколения пронесли любовь к Отечеству. Но и родина-мать открыла вам широкие объятья и приняла в свой дом как родных дочерей и сыновей.

Мы с уважением относимся ко всем странам, ко всем народам, уважаем их законные права и интересы, но просим, чтобы все так же относились и к нашим законным интересам, включая восстановление исторической справедливости и право на самоопределение.

Дорогие друзья! Мы много сделали, но предстоит сделать ещё больше. В ходе не праздничных, а будничных мероприятий нам нужно восстановить экономику, поднять жизненный уровень людей, сделать ещё много-много полезных и нужных дел. Это непростая задача, но я уверен, что мы всё это сделаем, потому что мы – вместе.

Обнимаю вас, дорогие мои. С праздником!

==

Выступление на военно-морском параде.

В.ПУТИН: Дорогие жители Крыма и Севастополя! Уважаемые ветераны! Товарищи солдаты и матросы, сержанты и старшины, прапорщики и мичманы! Товарищи офицеры, генералы и адмиралы! Сердечно поздравляю вас с праздником Великой Победы!

Рад быть здесь, в героическом Севастополе, в этот священный день, вместе с вами отмечать главный праздник нашей страны. Подвиг поколения, разгромившего нацизм, всегда будет примером мужества, доблести и несгибаемой силы воли, примером беззаветного служения Отечеству.

Мы держим равнение на вас, дорогие ветераны; и в том, что Крым и Севастополь возвратились в родную страну, есть ваш огромный нравственный вклад. Вы передали нам великие ценности единства, справедливости, сплочённости, научили поступать по совести. Поколения, выросшие в Крыму и Севастополе, всегда опирались на эти ценности, оставались верными памяти тех, кто обустраивал этот край, этот прекрасный город, кто в разное время сражался на этой земле, сражался, защищая Россию.

Сегодня главный форпост Черноморского флота России отмечает двойной праздник. Ровно 70 лет назад город был освобождён от немецко-фашистских захватчиков. А до этого – 250 дней бомбежек с моря, воздуха, огневой шквал сверхтяжёлых орудий, без сна и отдыха, испытывая голод и жажду, солдаты – на передовой, жители – на заводах сражались за свой родной Севастополь.

Даже когда наши войска временно оставили город, Севастополь не сдался. Его защитники создали мощное партизанское движение и продолжали сражаться. Пример Севастополя показал всему миру: там, где люди полны решимости бороться за свою землю, за своё достоинство и свою свободу, враг не пройдёт.

Нынешний год особый для города-героя, он богат поистине выдающимися историческими событиями. 230 лет назад, в феврале 1784 года, указом императрицы Екатерины он обрёл свое гордое имя. В сентябре будет отмечаться 160-летие начала героической обороны Севастополя в период Крымской войны.

Уверен, что и 2014 год войдёт в его летопись, в летопись всей нашей страны как год, когда живущие здесь народы твёрдо определили: быть вместе с Россией. Тем самым подтвердили свою верность исторической правде и памяти наших предков.

Впереди много работы, но мы с вами одолеем все трудности, потому что мы вместе, а значит, мы стали ещё сильнее.

С праздником Великой Победы! Поздравляю вас!

Материалы сайта Президента России

Comment Form

You must be logged in to post a comment.

Welcome

We are a group of long experienced European journalists and intellectuals interested in international politics and culture. We would like to exchange our opinion on new Europe and Russia.

Languages


Archives

Rossosch – Medio Don

Italiani in Russia, Ucraina, ex Urss


Our books


                  SCHOLL