Lo zar è tornato. Dopo quattro anni da primo ministro Vladimir Putin è di nuovo capo del Cremlino. Fastosa la cerimonia con cui la Russia lo ha incoronato per la terza volta. Rigido il protocollo in cui tutto era calcolato al secondo: dall’entrata del neoeletto nel grande Palazzo del Cremlino ai due brevi discorsi, dal suono delle campane alle ore 12 precise alle 31 salve di cannone. 
Ma è un Putin diverso dal passato, si sono affannati in questi giorni a scrivere diversi commentatori. L’ex agente dagli occhi di ghiaccio, è stato rimarcato, sarà costretto ad aperture e a confrontarsi con l’opposizione.
All’ingresso al Cremlino Vladimir Putin è apparso quasi emozionato come se il suo fosse un appuntamento non solo col Paese ma anche con la storia. Il “leader nazionale”, come lo chiamano i suoi sostenitori, ha, però, subito ritrovato il tradizionale piglio aggressivo quando ha letto la formula del giuramento. Quindi il discorso tutto incentrato sulla Patria e nel credere in lei.
Doveroso all’inizio dell’intervento è stato il tributo al suo giovane “delfino”, Dmitrij Medvedev, che gli ha permesso questa operazione politica per aggirare il divieto dei due mandati presidenziali consecutivi (2000 e 2004), stabiliti dalla Costituzione.
Come si ricorderà nel 2008 Putin candidò al proprio posto di capo dello Stato uno dei suoi vice, rimanendo come primo ministro. Adesso il tandem si ricambia le cariche e l’ex presidente ha subito incassato la fiducia come primo ministro dalla Duma con 299 “sì” e 144 “no”.
Gli altri punti del breve discorso del neopresidente al Cremlino hanno riguardato la volontà di rafforzare la democrazia e la libertà, nonché la necessità di migliorare l’economia. Uno degli obiettivi per una “Russia di successo” nei prossimi sei anni di suo mandato è quello di diventare “leader in Euro-Asia”. Ossia viene riproposto nuovamente con forza il progetto di fondare sull’esempio dell’Unione europea una Comunità economica delle repubbliche ex sovietiche. Finora Russia, Bielorussia e Kazakhstan hanno già creato l’Unione doganale, mentre le altre per ora stanno a guardare.
All’uscita tra due ali di folla, composta dai notabili e da alcuni leader stranieri ospiti – tra i quali Silvio Berlusconi e l’ex cancelliere tedesco Gehrard Schroeder -, è apparso un sorriso sul viso del neopresidente, che si è fermato a stringere le mani dei presenti e a baciare una sostenitrice cieca. Quindi la parte militare con la consegna della famosa valigetta nucleare con i codici di controllo dell’arsenale russo. Putin e Medvedev, insieme alle rispettive signore, sono stati ricevuti in forma privata dal Patriarca Alessio II.
Dopo una manciata di ore dall’insediamento ecco subito i primi decreti presidenziali di Vladimir Putin. Società ed economia sono i primi campi toccati. Il neopresidente ha chiesto anche una verifica del piano per le prossime privatizzazioni.
Putin si è poi congratulato con il neo collega francese Francois Hollande per la sua elezione, dicendosi “pronto a lavorare con lui attivamente”.
La Russia, si legge in un documento del Cremlino, cercherà legami più stretti con gli Stati Uniti, ma non tollererà influenze nei suoi affari e chiede garanzie che lo Scudo anti-missilistico Usa non sia contro di lei.
Contemporaneamente alla cerimonia di insediamento un centinaio di persone, tra cui l’ex vicepremier riformista Boris Nemtsov, sono state fermate dalla polizia in piazza del Maneggio, di fronte al Cremlino. In una Mosca spettrale e blindata – ancora provata dagli incidenti di due giorni fa con decine di feriti e centinaia di arresti – oltre un migliaio di oppositori anti-Putin ha inscenato una nuova manifestazione di protesta non lontano da piazza Pushkin. La loro richiesta – uguale a quella dei circa 70mila di domenica – è sempre la stessa: elezioni libere al più presto. Per ora la politica ha risposto con la riforma del sistema di registrazione dei partiti.
Церемония началась с торжественного внесения Государственного флага России, Штандарта Президента, Конституции России и Знака Президента России в Андреевский зал Большого Кремлёвского дворца.
Избранный президент принёс присягу на верность народу России. Председатель Конституционного Суда Валерий Зорькин объявил о вступлении Владимира Путина в должность главы Российского государства. 
На церемонию инаугурации приглашены около трёх тысяч человек. Среди них – члены Правительства и Совета Федерации, депутаты Государственной Думы, судьи Конституционного Суда, представители других федеральных органов государственной власти.
На мероприятии также присутствовали доверенные лица и представители избирательного штаба кандидата на должность Президента России Владимира Путина, другие кандидаты, участвовавшие в выборах Президента Российской Федерации 2012 года, главы дипломатических миссий, представители духовенства, деятели науки, культуры и искусства, общественные деятели.
Затем на Соборной площади состоялось представление Президентского полка Владимиру Путину по случаю его вступления в должность главы государства. Президентский полк в этот день отмечает 76-ю годовщину со дня образования.
* * *
Д.МЕДВЕДЕВ: Уважаемые граждане России! Дорогие друзья!
Вступление избранного Президента в должность – это всегда начало нового этапа в жизни России, в её истории. Президент является главой государства, гарантом Конституции, прав и свобод человека и гражданина, определяет основные направления внутренней и внешней политики.
Последовательность государственного курса – это необходимое условие для движения России вперёд. Очень важно, чтобы масштабные преобразования, которые мы проводили в предыдущие годы в экономической, социальной и политической сферах, получили дальнейшее развитие. Только так мы построим сильное демократическое государство, где торжествует закон и социальная справедливость, где обеспечена безопасность, где созданы все возможности для самореализации человека, его предпринимательских, гражданских и творческих инициатив.
Именно эти задачи были приоритетными для меня на посту Президента. Я работал, как и обещал, принимая присягу: открыто и честно, в интересах людей, делая всё для того, чтобы они были свободны и уверенно смотрели в будущее.
Нам многое удалось – даже в непростой период глобального кризиса. Мы полностью выполнили наши социальные обязательства, более того – занялись модернизацией экономики. Конечно, не всё получилось, не всё задуманное удалось реализовать до конца, но эта работа должна быть продолжена. Я в этом абсолютно уверен.
Нам вместе пришлось пройти серьёзные испытания: безопасность России испытывали, как и раньше, на прочность. Нам пришлось дать отпор агрессору. И мы продолжили борьбу с терроризмом, который остаётся угрозой для нашей страны.
Считаю одним из важных достижений, очевидных достижений, широкое участие граждан в политической жизни. Принципиально важно, что и сама власть стала более открытой для диалога и для сотрудничества. Государство ведь не может эффективно работать без обратной связи с людьми, без учёта тех инициатив, которые рождаются в обществе. В своей работе я руководствовался этим. Ведь всех нас объединяет стремление к общему благу, к свободе, к прогрессу. И конечно, нас объединяет любовь к детям и к нашей стране – России.
Завершая работу на посту главы государства, хочу поблагодарить всех, кто поддерживал меня все эти годы. Благодарю вас за то огромное доверие, которое вы оказали мне, за вашу помощь, за ваше сопереживание. За то, что мы были вместе.
Хочу также поблагодарить всех граждан России. Спасибо вам! Нам ещё очень многое предстоит сделать.
Возглавлять Российское государство, работать для нашего народа – это великая ответственность и великая честь. И я рад, что сегодня Президентом станет Владимир Владимирович Путин – опытный человек и сильный руководитель, которого поддерживает большинство граждан нашей страны.
Желаю Владимиру Владимировичу Путину успехов в должности Президента России, в его работе для нашей страны, для наших людей!
* * *
В.ЗОРЬКИН: В соответствии с частью первой статьи 82-й Конституции Российской Федерации при вступлении в должность Президент Российской Федерации приносит присягу, установленную Конституцией Российской Федерации.
Уважаемый Владимир Владимирович, прошу Вас принести присягу.
* * *
В.ПУТИН: Клянусь при осуществлении полномочий Президента Российской Федерации уважать и охранять права и свободы человека и гражданина, соблюдать и защищать Конституцию Российской Федерации, защищать суверенитет и независимость, безопасность и целостность государства, верно служить народу.
В.ЗОРЬКИН: Владимир Владимирович Путин вступил в должность Президента России.
* * *
В.ПУТИН: Уважаемые граждане России!
Дорогие друзья!
Вступая в должность Президента Российской Федерации, понимаю всю свою ответственность перед Родиной. Её интересы, безопасность, благополучие граждан страны всегда были и всегда останутся для меня превыше всего. Сделаю всё, чтобы оправдать доверие миллионов наших граждан. Считаю смыслом всей своей жизни и своим долгом служение Отечеству, служение нашему народу, поддержка которого вдохновляет и помогает решать самые сложные и трудные задачи.
Мы вместе прошли большой и сложный путь, поверили в себя, в свои силы, укрепили страну, вернули себе достоинство великой нации, мир увидел возрождённую Россию, и это результат усилий нашего народа, общей напряжённой работы, в которой есть личный вклад каждого. Сегодня у нас есть всё для движения вперёд, для созидания: дееспособное и развивающееся государство, прочная экономическая и социальная база, активное и ответственное гражданское общество. Я вижу в этом большую заслугу Дмитрия Анатольевича Медведева. Его президентство обеспечило преемственность и устойчивость развития страны, придало дополнительный импульс модернизации всех сторон нашей жизни. Впереди у него сложные и очень ответственные задачи. Я желаю ему успехов.
Сегодня мы вступаем в новый этап национального развития, нам потребуется решать задачи принципиально иного уровня, иного качества и масштаба. Ближайшие годы будут определяющими для судьбы России на десятилетия вперёд. И мы все должны понимать, что жизнь будущих поколений, историческая перспектива государства и нашей нации зависят сегодня именно от нас, от реальных успехов в создании новой экономики и современных стандартов жизни, от наших усилий по сбережению народа и поддержке российских семей, от нашей настойчивости в обустройстве огромных российских пространств от Балтики до Тихого океана, от нашей способности стать лидерами и центром притяжения всей Евразии.
Мы добьёмся наших целей, если будем единым, сплочённым народом, если будем дорожить нашим Отечеством, укреплять российскую демократию, конституционные права и свободы, расширять участие граждан в управлении страной, в формировании национальной повестки дня, чтобы стремление каждого к лучшей жизни было воплощено в совместной работе для процветания всей страны. Мы обязательно добьёмся успеха, если будем опираться на прочный фундамент культурных и духовных традиций нашего многонационального народа, на нашу тысячелетнюю историю, на те ценности, которые всегда составляли нравственную основу нашей жизни, если каждый из нас будет жить по совести, с верой и любовью к Родине, к своим близким, заботиться о счастье своих детей и благополучии своих родителей. Мы хотим и будем жить в демократической стране, где у каждого есть свобода и простор для приложения таланта и труда, своих сил. Мы хотим и будем жить в успешной России, которую уважают в мире как надёжного, открытого, честного и предсказуемого партнёра. Я верю в силу наших общих целей и идеалов, в силу нашей решимости преобразить страну, в силу объединённых действий граждан, в наше общее стремление к свободе, к правде, к справедливости. Мы готовы к грядущим испытаниям и грядущим свершениям. У России великая история и не менее великое будущее. И мы будем работать с верой в душе, с искренними и чистыми помыслами.
Спасибо!
«Европейско-Азиатский союз? Только этого еще нам не хватало!» Такой, как мне кажется, должна была бы быть первая естественная реакция думающего российского налогоплательщика, когда недавно объявили о новом интеграционном проекте на пространстве бывшего СССР. А максимум через секунду я ожидал бы услышать уже конкретный вопрос: «Кто заплатит за это удовольствие?» …
Давайте проанализируем вероятную динамику общественного и экономического развития в странах — основателях будущего Евроазиатского союза — России, Беларуси и Казахстане. 
В России на выборах выиграла «стабильность» …
В изолированной Беларуси индустриальная отрасль уже выработала свой ресурс …
В Казахстане декабрьские беспорядки в Жанаозене стали очень тревожным социальным сигналом…
Кроме того, Беларусь и Казахстан имеют одну общую и серьезную политическую проблему: ни у Лукашенко, ни у Назарбаева нет преемника…
Думать о том, что Украина вдруг вернется в объятия Москвы в ЕАС, уже просто нет смысла…
Как было объявлено, «Евроазиатский союз должен следовать по стопам ЕС». То есть сначала на постсоветском пространстве надо создать нечто похожее на Европейское экономическое сообщество…
Какая морально-философская база лежит в основе создающегося Евроазиатского союза? Какие личности могли бы гарантировать непростые интеграционные шаги в будущее? …
Какие новые идеи можно реализовать, не рискуя совершить старые советские ошибки? …»
Статья - Джузеппе Д’Амато Московский Комсомолец № 25924 от 23 апреля 2012 г. Giuseppe D’Amato Moskovskij Komsomolets.
Semplicemente splendide. Le “anti-Spice” girls russe sono sei agguerritissime nonnine della regione settentrionale dell’Udmurtia. Hanno vinto le selezioni federali, letteralmente sbaragliando il campo, pieno di stars affermate. Alla fine di maggio in Azerbaigian rappresenteranno il loro Paese alla seguitissima edizione di Eurovision, il popolare festival della canzone europea. 
Le “Buranovo Babushki”, questo il loro nome, – in italiano le “nonne di Buranovo” – cantano nella loro lingua nazionale, dichiarata dall’Unesco “in pericolo”, e vestono con i costumi tipici delle campagne russe. Sul palco sembrano delle matrioshke viventi: abiti umili di colore rosso, grembiuli e fazzoletti d’ordinanza, collane di monete al collo, calzature di spago e calzettoni bianchi di lana ai piedi.
Il loro repertorio, costituitosi in 40 anni di duro lavoro, è quello classico tradizionale, ma per l’appuntamento continentale è stato arricchito con qualcosa di diverso. Il testo, che presenteranno a Bakù, è in udmurto con il ritornello in inglese.
Le sei nonne di Buranovo stanno tentando di perfezionare al meglio la lingua di Shakespeare, ma non è facile a quella età. Una coreografa si sforza di farle ballare con ritmi moderni. Le loro movenze tradiscono, però, altri movimenti, lo stesso armoniosi, e per questo genuini.
La più esperta del gruppo, la 76enne Natalja Pugaciova, ha lavorato tutta la vita nel locale kolkoz, le fattorie collettive d’epoca sovietica, ed adesso è sorpresa da tanta notorietà. “E’ una grande opportunità – le fa eco la compagna quasi coetanea Olga Tuktareva – per dimostrare che anche gli anziani possono fare le cose giuste ed avere una vita gioiosa e ricca spiritualmente”.
“Il vestito è sul tavolo – cantano in udmurto le ‘Buranovo Babushki’ – I nostri figli arriveranno presto. Il dolce è nel forno. I nostri cuori sono pieni di gioia!” Il difficile è il ritornello: “Come on and dance! Boom Boom! Ha ha ha!!”.
Una delle loro speranze è di guadagnare qualche rublo per costruire nel remoto villaggio natio una chiesa, che fu distrutta ai tempi di Stalin. Ma liberarsi dagli impegni casalinghi per partecipare alla selezione federale e per andare in Azerbaigian non è stato per niente facile. “E chi terrà a bada le vacche e sbrigherà le faccende domestiche”, hanno chiesto i vispi mariti. Grazie all’aiuto di tutta la famiglia, soprattutto di figli e nipoti, il problema è stato risolto per il momento.
Ma anche in caso di successo la loro vita non cambierà. Gli animali delle mini-fattorie le aspettano trepidanti. E poi bisogna seminare le patate. Occhio, però, a non sottovalutare queste incredibili nonnine!
«Лучшие моменты этой политической зимы в России творили женщины. Как, например, та девушка, которая стояла 5 марта на постаменте памятника Пушкину и с детской гордостью держала в голубых рукавицах плакат «Нам не нужна путинская династия!»
… …Маша Гессен лидер, новой российской оппозиции, «одна из важнейших организаторов демонстраций», Маша Гессен для «белого кольца» на Садовом организовала и теплые напитки, и денежки, чтобы иногородние студенты могли приехать на такси… Молодец, Маша. Ребята с НТВ тоже были бы в восторге…Наверное, каждая революция, не важно — красная, оранжевая или белая, — имеет своих Маш Гессен…
Ольга Алленова, журналистка, писала заметку в «Огоньке» о том, почему она больше не будет выходить на улицу, чтобы требовать смены режима…Ольга Алленова по выходным, когда дежурит знакомая медсестра, помогает ей в качестве волонтера в детском отделении больницы. Моет пол, кормит малышей-отказников, делает массаж детям с синдромом Дауна.
«Я никогда не забуду Мишкины глаза в тот первый день, когда его взяли на руки, — пишет она. — Он приник головой к моему плечу и смотрел на меня, не отрываясь, минут тридцать. Передать это словами невозможно. Я даже не слышала его дыхания — он весь замер, держась ручкой за мою медицинскую маску». Ольга Алленова считает, что держать брошенного всеми Мишку на руках важнее, чем бороться за смену режима….Скромные мысли, далекие от политики…Не штурмовать Кремль, а помогать слабым. «Если бы проблемы детей, недоедающих в больницах, собирали сотни тысяч людей на митингах, — пишет Алленова, — я думаю, дети больше бы не голодали». А для властей, кстати, каждое такое требование стало бы бомбой».
Статья – Штефан Шолль – Московский Комсомолец № 25897 от 22 марта 2012 г. Stefan Scholl Moskovskij Komsomolets.
“Russia has suggested to NATO it could use its own airport near Ulyanovsk if Manas transit shipment centre is closed, Voice of America reported.
‘The Russian government plans to use the airport near Ulyanovsk as a transit point for NATO coalition troops in Afghanistan’, the statement said. ‘Moscow allowed NATO to supply coalition forces in Afghanistan through Russia by railway for three years. One of Russia’s airports in Ulyanovsk may be also be used to deliver military cargo’. 
According to the plan, military aircraft will fly out of Kabul, then over Central Asia to land 3000 kilometres away in Ulyanovsk.
Russian Foreign Minister Sergei Lavrov told the Russian Duma members that the use of the airport by the NATO military is in Russia’s interest, as this will facilitate the orderly withdrawal of NATO troops from Afghanistan by December 2014 as was planned.
The agency stressed that the Russian leadership’s decision was announced the day after the Kyrgyz authorities told U.S. Secretary of Defence Leon Panetta that they did not intend to prolong the lease term of the U.S. Air Force base Manas which expires in July 2014.
Expert on security issues in Central Asia Joshua Kucera, working in Washington, thinks that this statement of the Kyrgyz leadership can simply mean that it is time to begin lease negotiations with the new president Almazbek Atambayev, Voice of America said.
Kucera said that Ulyanovsk will be a fall-back option if Manas is closed and on the other hand, Manas is a fall back option in case of overlapping the channels passing through the territory of Pakistan.”
From TREND News Agency
–
“NATO, Russia and the Central Asian’s countries have a number of common interests in the region, James Appathurai, NATO Secretary General’s Special Representative for the Caucasus and Central Asia told in an interview with atlantic-community.org.
Appathurai said he would like to reject the opinion that the West and Russia are competing for influence in the Central Asia.
“We have common interests in Central Asia. And I mean common with the Central Asian countries and NATO, and common between all three if we include Russia as well,” he said.
First common interest is the stability in Afghanistan as vital for all that Afghanistan does not once again begin exporting terrorism, extremism, or continue exporting drugs, which of course hit all, Appathurai mentioned.
“So we have an interest in stabilizing Afghanistan, shared by all of us. And the best way to do that is to cooperate,” he added.
Appathurai added that NATO, Russia, and Central Asia for example train together their counter narcotic officials, particularly Central Asian, Afghan but also now Pakistani.
Russia plays a very important role in this joint project with NATO allies, he said, and it works very well.
The other NATO’s interest in the region is to help the Central Asian countries reach their full potential, including as transit areas for trade, as production and transit areas for energy and that is a mutual interest for everybody, Appathurai added.
“The Central Asian countries are concerned that when 2014 arrives and the Alliance has a much smaller and different presence in Afghanistan, that they will be left with a problem or a growing problem of instability, and terrorism, and extremism, and drugs,” he mentioned.
The NATO is committed for the long term to Afghanistan’s stability and committed not just rhetorically or politically, the alliance will have people on the ground doing work to help the Afghans stabilize their own country, Appathurai stressed.
“We will also work with the Central Asian countries so that they can protect themselves better, fight against and defend against these many threats. So we’re going to offer them more consultation, more exercises, more joint training to help them beef up their own capacity to handle these problems,” he added.”
From TREND News Agency
La “primavera” russa perde smalto e diversamente non potrebbe essere. Sabato scorso sull’Arbat sono scesi a protestare non più di 20-25mila moscoviti, molto meno rispetto alle oltre centomila persone delle precedenti manifestazioni “per elezioni pulite” del dicembre e del febbraio scorsi. Le presidenziali del 4 marzo sono ormai alle spalle e la delusione sta prendendo il sopravvento in un movimento composito che rischia di frazionarsi tra le sue molteplici anime. 
La “battaglia di Russia”, come l’ha definita Vladimir Putin, non è però conclusa, come si potrebbe superficialmente credere, ma è entrata in una fase più tecnica e meno spettacolare. Presto, infatti, verso l’inizio dell’estate il governo sarà costretto ad imporre misure economiche impopolari: i prezzi sono in pratica congelati da un anno per le elezioni, con un deficit di bilancio diventato un segreto di Stato. Allora, sì, che la partita ricomincerà molto più seriamente che queste legislative e presidenziali, diciamolo pure, addomesticate.
La variabile imprevedibile in questa situazione è rappresentata dal dio “petrolio”. Il suo prezzo alle stelle è l’unico elemento in grado di aiutare il “leader nazionale” ad ottemperare alle troppe promesse elettorali. Altrimenti, saranno dolori di pancia. Il modello Putin – ossia “proventi dalla vendita delle materie prime impiegati per lo sviluppo” – non funziona più. Servono risorse interne. Ai russi, soprattutto a quelli benestanti, bisognerà spiegare che pagare le tasse è necessario per offrire servizi ai meno abbienti. Altro che 13% sui guadagni, come ora.
In sintesi, l’autunno si annuncia caldissimo. I prossimi lunghi mesi serviranno alle opposizioni per organizzarsi meglio e creare quelle strutture politiche che adesso mancano del tutto.
A Mosca la domanda imperante in queste ore è come continuare, nel frattempo, la lotta contro Putin e i suoi alleati. La prima risposta è che certamente molta dell’attuale energia verrà spesa nella crociata contro la corruzione e la superbia della nomenklatura. Il mezzo per mantenere unita la protesta sarà Internet con i suoi social forum. In Parlamento sono già in corso, da settimane, consultazioni tra alcuni dei leader delle composite opposizioni, restate fuori dalla Duma alle legislative di dicembre per i soliti “giochetti”, e la squadra di Putin.
Questo elemento deve far riflettere, e non poco, gli osservatori indipendenti. Ma come è giustificabile una tale trattativa quando si sono appena tenute elezioni generali? Che investitura popolare hanno gli uni e gli altri rappresentanti dei due schieramenti? L’unica cosa positiva è che si è scelta la strada del dialogo e non quella della piazza per risolvere i problemi e concordare una seria riforma politica.
In conclusione, come nelle attese Vladimir Putin ha vinto il primo scontro, ma la battaglia non è affatto finita e lui ne è ben coscio. La “luna di miele” col Paese, durata ben 12 anni, è definitivamente finita. Ora il “leader nazionale” ha contro una larga fetta della società russa con cui giochi e giochetti non serviranno ad alcunché. Questa è l’ora dei fatti e delle riforme.
| Vladimir Putin | 63.60% | 45,602,075 |
| Gennady Zyuganov | 17.18% | 12,318,353 |
| Mikhail Prokhorov | 7.98% | 5,722,508 |
| Vladimir Zhirinovsky | 6.22% | 4,458,103 |
| Sergei Mironov | 3.85% | 2,763,935 |
| Invalid Votes | 1.11% | 836,691 |
Turnout |
64.5% |
70,864,974 on 109,860,331 Registered voters |
Source: Central Election Commission of the Russian Federation
Russia is not Belarus, but this is little consolation. Its people took to the streets to demonstrate that Russians are no longer subjects of an empire, but citizens of a modern country. They want to play an active role in the decision process that will choose the path for the next decade. 
Let’s be clear. December’s legislative elections, preceded by the “dirtiest” campaign since the collapse of the USSR, were a major setback on the way to the attainment of full democracy. But they have awoken the long sleepy and apathetic Russian society.
In a deep popularity crisis, United Russia – the party of the Kremlin – had to get the maximum number of votes to launch Vladimir Putin’s presidential campaign. And, more or less, it reached its goals.
Nevertheless, in some situations form is more important than substance. And this is the case. The Russians, who do not share the Kremlin’s view, had no alternatives at the polls. There was no room for a vote of dissent or protest. “It is unbelievable! I had to vote for the communists so as not to give it to those %&*!$#,” said an upset thirty-year-old Moscow specialist. Now, on March 4th, at the presidential elections, it is the same!
At the legislative elections the legal guarantor or arbiter, usually the head of State, was missing. Dmitry Medvedev was the “number one” candidate in the United Russia list and in his traditional pre-election message to the nation he invited his people “to choose those who have experience in overcoming the crisis.”
If this attitude from the authority in power towards competitors continues, imagine what would happen if suddenly an alternative serious candidate to Putin, and not the usual retiree, were to appear on the political scene.
Undoubtedly, for the first time since his arrival in power at the end of 1999, Vladimir Putin was not considered by his people the problem-solving “good czar” but rather was associated with the corrupt nomenklatura.
Politicians should understand that Russia has changed. It is no longer the place where people just listen to the voice of the Kremlin and complain “in the kitchen” like during the Soviet times. While the federal television channels broadcast hours of programmes on the government’s successes, Russians post the daily reality and express their anger on the internet. Social networks and blogs showed the dirty face of the electoral campaign.
Certainly, in past elections there were frauds, falsifications, and violations of the law as well. The difference is that today not only are common people in Russia armed with the latest technology and denounce the abuses but they have also lost their patience, especially in the regions where local authorities have become too arrogant. Muscovites and Peterburgers (a significant percent of the active electorate) have added the request for a new, more just society like in the West.
It is mainly the rich Russian middle class that is disappointed with life in its homeland. Sociologists are already analyzing today’s wave of emigration that is the strongest since the Bolshevik Revolution. The flight of capital seems to be unstoppable in these months. The Russians appear to be the first not to believe in their country.
The next President will have to deal with this psychological crisis and find the right therapy. Russians are no longer hungry like in 2000 when they gave up some of the achievements of the Nineties for stability. A fully open political system and more development of democracy are probably the needed medicine. Otherwise there will always be a Smartphone ready to unmask the authorities’ sins.
Giuseppe D’Amato
Siamo geneticamente vincitori!” Con queste parole Vladimir Putin ha arringato i fans allo stadio Luzhniki in una manifestazione a suo sostegno nel giorno della festa dei Difensori della Patria. Il primo ministro, candidato favorito alle presidenziali del 4 marzo prossimo, sta indossando sempre più i panni di “leader nazionale”. 
I suoi toni, gli striscioni dei presenti e le centinaia di bandiere tricolori non danno adito ad altre interpretazioni. Citando alcuni versi del poeta Lermontov, Vladimir Putin ha sottolineato che “la battaglia per la Russia continua e noi vinceremo!”
Non è mancato nemmeno un chiaro monito agli stranieri, invitandoli a non interferire. Il premier ha chiesto ai russi di farsi parte attiva nel voto, di non girarsi dall’altra parte, guardando verso l’estero, e di “non tradire la Patria”.
Come il 4 febbraio scorso anche questa volta gli organizzatori dell’evento dovranno pagare una multa, invero simbolica. Al Luzhniki, che ha una capienza di circa 78mila persone, sarebbero stati presenti in ben 130 mila, stando a rilevazioni della polizia. Il permesso era stato concesso soltanto per un’adunata da 100mila sostenitori.
Alle parole di Vladimir Putin dura è stata la reazione delle composite opposizioni, che non hanno un proprio candidato in lizza per le presidenziali, ma che per domenica hanno indetto un nuovo corteo di protesta per “elezioni pulite”. Internet è piena di messaggi stizziti. Non piace che il premier stia cercando di appropriarsi dei simboli nazionali e della sua memoria. Un famoso blogger commenta così: “I nostri nonni hanno sconfitto i nazisti nel 1945? Per questo voto per Putin! … Che schifo!”
We are a group of long experienced European journalists and intellectuals interested in international politics and culture. We would like to exchange our opinion on new Europe and Russia.